CRITICAL GAZE | SGUARDO CRITICO
Anna Montanaro's works have been the subject of in-depth analysis by esteemed art critics, who have highlighted her rigorous aesthetic research and conceptual significance. The testimonies collected here provide a meaningful contribution to understanding the complexity and depth of her artistic production, offering an authoritative interpretation of her creative journey.

Le opere di Anna Montanaro sono state oggetto di approfondite analisi da parte di autorevoli critici d'arte, che ne hanno evidenziato la rigorosa ricerca estetica e il valore concettuale. Le testimonianze qui raccolte costituiscono un contributo significativo alla comprensione della complessità e della profondità della sua produzione artistica, offrendo una lettura qualificata del suo percorso creativo.


The recently undertaken aesthetic language unites photography, printing and painting in a "unicum". Elements functional to the poetics of Anna Montanaro. They represent her memory in her confused, fragmented and fragmentary being; her memory, in its romanticism and in her sweetness, to preserve it and transport it to the present. An introspective search for images of one's unconscious which, from time to time, emerge from the canvas like a memory trapped in the memory. An image that is sometimes blurred and in some cases clear, in which: objects, figures and shapes mix resulting in a dreamlike narrative. The technique used is deliberately ephemeral and latent aimed at emphasizing the narrative and involving the viewer in the search for similar elements. Scratches and continuous glazes alternate, creating a process with multiple overlapping layers that give depth to the narrative by "stratigraphically and sedimenting" the image, immortalizing it over time.
Dr. Prof. Giorgio Gregorio Grasso - Art historian and critic
Anna Montanaro manages to combine multiple techniques, multiple philosophies, multiple artistic languages, multiple aesthetic languages to create a work that you cannot define in any way except with Anna Montanaro's personal work. Notes of travel represents India but the hope is that the project will be extended to other states. Anna Montanaro's work excites you, it makes you experience a reality you didn't think of, it lets you enter a magical world you didn't imagine. Anna Montanaro's true skill - which comes from painting - in this case is in recognizability which is very difficult in photography and is one of the most important successes of an Artist. As you will then see, each work has its own story, each work has its own message, each work wants to say something; in reality they will be "Travel Notes", but they are not travel notes, because Anna represents the whole of humanity, the philosophy of life, the philosophy of civilization, therefore it goes far beyond the message that she would like to limit by a title that is reductive .
Dr. Prof. Giorgio Gregorio Grasso - Art historian and critic

Il linguaggio estetico recentemente intrapreso, unisce in un unicum la fotografia, la stampa e la pittura. Elementi funzionali alla poetica di Anna Montanaro. Essi rappresentano il ricordo nel suo essere confuso, frammentato e frammentario; la memoria, nel suo romanticismo e nella sua dolcezza, per preservarla e trasportarla nel presente. Una ricerca introspettiva di immagini del proprio inconscio che, di volta in volta, affiorano dalla tela come un ricordo intrappolato nella memoria. Un'immagine alcune volte offuscata ed in alcuni casi nitida, nella quale: oggetti, figure e forme si mescolano sfociando in una narrazione onirica. La tecnica utilizzata è volutamente effimera e latente volta ad enfatizzare la narrazione e coinvolgere lo spettatore nella ricerca di elementi a lui affini. Graffi e continue velature si alternano creando una lavorazione a più strati sovrapposti che donano profondità alla narrazione "stratigraficando e sedimentando" l'immagine immortalandola nel tempo.
Dott. Prof. Giorgio Gregorio Grasso - Storico e critico d'arte
Anna Montanaro riesce ad unire più tecniche, più filosofie, più linguaggi artistici, più linguaggi estetici per realizzare un'opera che non puoi definire in nessun modo se non con opera personale di Anna Montanaro. Appunti di viaggio rappresenta l'India ma la speranza è che il progetto venga allargato ad altri stati. L'opera di Anna Montanaro emoziona, ti fa vivere una realtà che non pensavi, ti fa entrare in un mondo magico che non immaginavi. La vera abilità di Anna Montanaro - che viene dalla pittura - in questo caso è nella riconoscibilità che nella fotografia è difficilissima ed è uno dei più importanti successi di un Artista. Come poi vedrete ogni opera ha un suo racconto, ogni opera ha un suo messaggio, ogni opera vuole dire qualcosa; in realtà saranno "Appunti di viaggio", ma non sono appunti di viaggio, perché Anna rappresenta l'umanità intera, la filosofia della vita, la filosofia della civiltà, quindi va molto aldilà del messaggio che vorrebbe limitare da un titolo che è riduttivo.
Dott. Prof. Giorgio Gregorio Grasso - Storico e critico d'arte

Anna Montanaro's mixed media works (that rely on memories that provoke feelings that are transformed into symbols as a final result) are exploring outer scene (the dance) the same way as an intimate, inner scene (the parenting) thus blurring the percepton for "in" and "out" saying: "We are one!".
Dr. Kornelija Koneska, Art critic and director of Osten Biennial of drawing and Osten Catoon, Skopje, Macedonia.

Le opere a tecnica mista di Anna Montanaro (che si basano su ricordi che provocano sentimenti che vengono trasformati in simboli come risultato finale) esplorano la scena esterna (la danza) allo stesso modo di una scena intima e interiore (la genitorialità) offuscando così la percezione di " dentro" e "fuori" dicendo: "Siamo uno!".
Dott.ssa Kornelija Koneska, Critico d'arte e direttore di Osten Biennial of drawing e Osten Catoon, Skopje, Macedonia.


The numerous symbols, alongside concrete images in digital processing, allow Anna Montanaro to construct works developed on different perspective planes and levels, which can recall childhood fantasies and memories or existing visual glimpses. Observers are invited to undertake a "journey" between real and unreal, in the dialectical interlocking of daily needs "the same for everyone", such as water. The painter tends, on some occasions, to fill voids, to bring together shapes, objects and people, trying to involve the public in a journey of introspection and analysis. The juxtaposition and alternations - between graphic aspects and tones, between lights and shadows - make the visions represented sumptuous. (from) Nuova Arte: Review of artists and participants in the "Art Prize 2015-2016", Cairo ed.; Anna Montanaro page 32
I numerosi simboli, accanto a immagini concrete in elaborazioni digitali, permettendo ad Anna Montanaro la costruzione di opere sviluppate su piani e livelli prospettici diversi, che possono rievocare fantasie e memorie dell'infanzia o esistenti scorci visivi. Gli osservatori sono invitati a intraprendere un "viaggio" fra reale e irreale, nell'incastro dialettico sovrapposto a bisogni quotidiani "uguali per tutti", come l'acqua. La pittrice tende, in alcune occasioni, a riempire vuoti, a riunire forme, oggetti e persone, cercando di coinvolgere il pubblico in un percorso d'introspezione e analisi. L'accostamento e alternanze - tra aspetti grafici e toni, tra luci e ombre - rendono fastose le visioni rappresentate. (da) Nuova Arte: Rassegna di artisti e partecipanti al "Premio Arte 2015-2016", Cairo ed.; Anna Montanaro pag. 32

Maestro Anna Montanaro was born in Carate Brianza and at the age of eleven she attended the Free F.A.L. Artistic Academy. After obtaining her diploma from the Pio XI Artistic High School in Desio, where she studied under the guidance of Marcello Maloberti and Giampiero Moioli, she enrolled at the Brera Academy of Fine Arts in Milan, specializing in Art Restoration. She first specialized in the restoration of paintings on canvas and wood from the 16th and 17th centuries at the PDM Institute in Prato, and later in the restoration of frescoes and surface stuccoes under the guidance of Giuseppina Suardi and Elena Gigliarelli at the Dedalo Academy in Brescia. She subsequently assisted Professor Luciana Biliotti in the course on Ancient Paintings at the Brera Academy of Fine Arts. Among her awards, the recent Graphic Art prize at the OSTEN Biennial of Drawing 2022 in Skopje (Macedonia) stands out. Tender faces gaze out: patient children, attentive and curious, lying on a brown surface — a photographic shot rendered with vintage colors; teddy bears are placed centrally, with wide, glassy eyes. Anna Montanaro's work presents itself as a revealing exploration of lost emotional resonance. An apparent kaleidoscopic repetition of the same child — the pure soul depicted, crossroads of numerous moments of existence — flees, disconsolate, from the visitor's gaze. Such sweetness and innocent trouble in their pupils, such vigor still in the opening of their hands, instruments as much of action as of health. They express fears and anxieties that lie in the heart, seeking hope and long-awaited love. As they occupy themselves, their dilated moment arrests the sudden abandonment of the flapper's wings. Like a play mat, almost like a waiting room, it softens and muffles melancholy sobs; the early sufferers find a semblance of tranquility and laughing warmth. The teddy bears smile and listen — words they do not speak, but understanding and affection they release. Guardians of sweet and bitter memories, the children — nostalgic custodians — reveal their silent histories to them, and they, caring confidants, gradually dissolve the lump of pain. Realism is given by photography; paint and resin overflow with a romantic touch. The Dadaist photomontage, far removed from arid sentimental experiments, becomes an anchor of connection. Patience blends the aura of the tragedy of existence with confidence in the future into a single narrative, while the plots weave a tapestry of loving empathy. V Triennial Catalog of Visual Arts in Rome, "The Poetics of Differences", curated by Dr. Stefania Pieralice, pages 180-181, 2023.
Il Maestro Anna Montanaro nasce a Carate Brianza e già all'età di undici anni frequenta la libera Accademia Artistica F.A.L. Dopo il diploma di maturità artistica presso il Liceo Artistico Pio XI di Desio, sotto la guida di Marcello Maloberti e Giampiero Moioli, si iscrive all'Accademia di Belle Arti di Brera di Milano in Restauro d'Arte, specializzandosi prima in Restauro di dipinti su tela e tavola del '500 e del '600 presso l'istituto PDM di Prato e, in seguito, in Restauro di affreschi stucchi superficiali con Giuseppina Suardi ed Elena Gigliarelli presso l'Accademia Dedalo di Brescia. Assiste dipoi la prof.ssa Luciana Biliotti al corso di dipinti antichi all'Accademia di Belle Arti di Brera, Tra i riconoscimenti ricordiamo il recente premio per l'Arte Grafica a OSTEN - Biennial of drawing 2022 presso Skopje (Macedonia). Visi teneri si affacciano, sono pazienti bambini; attenti e curiosi si stendono su una bruna superficie, scatto fotografico dalle cromie vintage; gli orsi giocattolo al centro, occhi sgranati e vitrei. l'opera di Anna Montanaro si presenta come rivelatrice investigazione di perduta risonanza emotiva. Apparente caleidoscopica reiterazione del medesimo fanciullo, l'anima pura dell'effigiato, crocevia di numerosi istanti di esistenza, fugge, sconsolato, lo sguardo del visitatore, tanta dolcezza e guai pupille innocenti, tanta vigoria ancora nel dilatare le mani, alibi strumenti del fare nonché del salutare. Manifestano timori, ansie giacenti nel cuore, cercano speranza, atteso amore. Nell'affaccendarsi, il loro momento dilatato ferma il repentino abbandono del batter d'ali. Pari a un tappeto di giochi, quasi una sala d'attesa ammorbidisce, attutisce i singhiozzi malinconici, i precoci malati trovano una parvenza di tranquillità e calore ridente. Gli orsacchiotti sorridono, ascoltano, parole non pronunciano ma comprensione e affetto sprigionano. Guardiani di ricordi dolci e amari, a loro, i bambini, custodi nostalgici, rivelano la propria storia muta ed essi, premurosi confidenti, sciolgono gradualmente il grumo di dolore. Realismo viene donato dalla fotografia, vernice e resina traboccano di tocco romantico: il fotomontaggio dadaista della Nostra, lungi da sperimentazioni aride di sentimentalismo, si tramuta in ancora di connessione. Patiens fonde in un'unica narrazione l'aura di tragicità dell'esistenza e fiducia nell'avvenire, mentre le trame intessono un arazzo di amorevole empatia.V Catalogo Triennale di Arti Visive a Roma "La Poetica delle differenze", curata dalla dot.ssa Stefania Pieralice pagg. 180 - 181, 2023.
Her pictorial images in which fin de siècle dreams, sensitive tonalisms and failed fairy tales of our time gravitate, Anna Montanaro is an artist of today, with an entirely figural and real bent that incorporates her new narrativity; and she fully experiences the scope of national signals to which she has leapt for distinction because she allows modernity and tradition to coexist. Prof. Dr. Carlo Franza - International critic of modern and contemporary art
Le sue immagini pittoriche in cui gravitano sogni fin de siècle, sensibili tonalismi e mancate favole del nostro tempo, Anna Montanaro è un artista dell'oggi, dalla piega tutta figurale e reale che ingloba la sua novella narratività; e ne vive appieno la portata di segnalazioni nazionali cui è balzata per distinzione perché ne lascia convivere modernità e tradizione. Prof. Dott. Carlo Franza - Critico internazionale d'arte moderna e Contemporanea
Anna Montanaro works on the image and on the materials that become the primary structure of the subject. In her scratched painting, tones, colours, brushstrokes overlap lightly but decisively, giving depth and richness of visual planes which are slowly revealed to the observer's eye. Her art is refined, full of conceptual ideas, in which the mask, the double, the reflection, the transparency take on an ideal and mental value.
Dr. Guido Folco President Editor-Director-Founder of the international monthly "Italia Arte". Director and Curator of the MIIT Museum in Turin. President of the Folco Gallery. Professional journalist. Art historian and critic. Cultural Manager Aspim Europe. Defensor de Bens Culturais Instituto de Recuperaçao do Patrimônio Historico no Estato de São Paolo do Brasil. President of the Aldilà Artistic Movement Study Center. Member of the Honorary Committee of the Venice Art Triennale of Palazzo Albrizzi Capello and of the BIAC International Biennial of Contemporary Art in Potenza. Murgia Biennial Collaborator. Scilla Jazz Festival collaborator. Curator of 'FIMAC International Mediterranean Festival of Contemporary Art'.
Anna Montanaro lavora sull'immagine e sui materiali che divengono struttura primaria del soggetto. Nella sua pittura graffiata, toni, colori, pennellate si sovrappongono con fare lieve, ma deciso, conferendo profondità e ricchezza di piani visivi che si svelano piano piano all'occhio dell'osservatore. La sua è un'arte raffinata, ricca di spunti concettuali, in cui la maschera, il doppio, il riflesso, la trasparenza assumono valenza ideale e mentale.
Dott. Guido Folco Editore-Direttore-Fondatore del mensile internazionale "Italia Arte". Direttore del Museo MIIT di Torino. Presidente Galleria Folco. Giornalista professionista. Storico e Critico d'arte. Responsabile Culturale Aspim Europa. Defensor de Bens Culturais Instituto de Recuperaçao do Patrimônio Histórico no Estato de São Paolo do Brasil. Presidente Centro Studi Movimento Artistico Aldilà. Membro del Comitato d'Onore della Triennale d'Arte di Venezia di Palazzo Albrizzi Capello e della BIAC Biennale Internazionale d'Arte Contemporanea di Potenza. Collaboratore Biennale della Murgia. Collaboratore Scilla Jazz Festival. Curatore di 'FIMAC Festival Internazionale del Mediterraneo di Arte Contemporanea'.

Artistic expression is the result of a moment in human becoming, which aspires to record that moment and how it affected the artist and the universe that contains him. Each work is a piece of its creator, it is a piece of history, which in some way tries to achieve behavioral or simply emotional changes in its contemporaneity. In the work of art nothing is random, although we think differently, the artist creates with what he has and is aware of his life, his environment and his infinite universal data and tries to guide his doing to obtain a operates with contents, from conscious and subconscious. We are ephemeral and eternal and just like the work of art which, although it lasts centuries and millennia, is also ephemeral. The magnificent thing about the work of art is its emotional value, its testimonial and fundamentally cultural value. We know humanity's past, to a large extent, thanks to works of art. Anna Montanaro dedicates herself to this work and does it with all the internal emotional load that amplifies the evolution of these moments, in which the sustainability of the planet and its environment is an imperative. One of the many possibilities that we have to support the color of the earth, the color of the sky, the rays of the sun is manifested in it. The development of greenery that grows from below, modifying the life forms in the concrete and iron jungle and reabsorbing us into something more natural, more understandable. The reasons for art must be "listened to", they are not whims or games, they are alert, they are hope.
ANNA MONTANARO - "Sustainability from earth to sky''. Dr. Antonio Guzzo - Art critic, Argentina.

La expresión artística es el resultado de un momento en el devenir humano, que aspira a dejar constancia de ese instante y como afectó al artista y al universo que lo contiene. Cada obra es un pedazo de su creador, es un pedazo de historia, que de alguna manera intenta obtener cambios de conducta o simplemente emocionales en su contemporaneidad. En la obra de arte nada es azaroso, aunque pensemos lo contrario, el artista crea con lo que tiene y tiene conciencia de su vivir, de su entorno e infinidad de datos universales y trata de guiar su hacer para obtener una obra con contenido, desde lo consciente y subconsciente.Así como nosotros somos efímeros, la obra de arte, aunque dure siglos y milenios, o eras, también es efímera. Lo magnifico de la obra de arte es su valor emocional, su valor testimonial y fundamentalmente cultural. Conocemos el pretérito de la humanidad, en gran medida, gracias a las obras de arte. Anna Montanaro, abocada a esta obra, lo hace con toda la carga que guarda en su interior para magnificar el devenir de estos momentos, en que es imperioso la sustentabilidad del planeta y su entorno. Manifiesta en ella una de las tantas posibilidades que disponemos para sustentar el color de la tierra, el color del cielo, los rayos del sol. Elevando desde abajo el verde in crescendo, modificando formas de vida en la jungla de hormigón y hierro y reabsorbernos en un algo más natural, más comprensible. Las razones del arte deben ser ¨oídas¨, no son caprichos ni juegos, son alertas, son esperanza.

L'espressione artistica è il risultato di un momento nel divenire umano, che aspira a registrare quel momento e come ha influenzato l'artista e l'universo che lo contiene. Ogni opera è un pezzo del suo creatore, è un pezzo di storia, che in qualche modo cerca di ottenere cambiamenti comportamentali o semplicemente emotivi nella sua contemporaneità. Nell'opera d'arte nulla è casuale, sebbene noi pensiamo diversamente, l'artista crea con ciò che ha ed è consapevole della sua vita, del suo ambiente e dei suoi dati universali infiniti e cerca di guidare il suo fare per ottenere un'opera con contenuti, da conscio e subconscio. Siamo effimeri ed eterni e proprio come l'opera d'arte che, sebbene duri secoli e millenni, è anche effimera. La cosa magnifica dell'opera d'arte è il suo valore emotivo, il suo valore testimoniale e fondamentalmente culturale. Conosciamo il passato dell'umanità, in larga misura, grazie alle opere d'arte. Anna Montanaro, si dedica a questo lavoro e lo fa con tutto il carico emotivo interiore che amplifica l'evoluzione di questi momenti, in cui la sostenibilità del pianeta e del suo ambiente è un imperativo. Si manifesta in esso una delle tante possibilità che dobbiamo sostenere il colore della terra, il colore del cielo, i raggi del sole. Lo sviluppo del verde che dal basso cresce modificando le forme di vita nella giungla di cemento e ferro e riassorbendoci in qualcosa di più naturale, più comprensibile. Le ragioni per l'arte devono essere "ascoltate", non sono capricci o giochi, sono vigili, sono speranza.
ANNA MONTANARO - "Sostenibilità da terra a cielo''.Dott. Antonio Guzzo - Critico d'arte, Argentina.

In this work the artist Anna Montanaro demonstrates that she moves very well within a genre of contemporary painting which, combining ancient and modern, uses schemes and matrices of informal origin - in particular, gestures and a sort of dripping. - to represent a fragment extrapolated from a broader view attributable to the romantic tradition. The depth and effects created on the liquid mass are notable; the vision of this work demonstrates how interesting and valid the results obtainable with this type of research are, as it manages to propose new emotions and sensibilities, in a context that can be defined - as has been acutely stated - of a neo-naturalism. The artist Anna Montanaro was able to propose an image that has every appearance of having been ideally extrapolated from a broader image, to summarize the stylistic and content characteristics.
Amedeo Bigotti - Critic and Art Historian


The depicted substance of every breath of life: in "Ophelia" by Anna Montanaro, every forgetful breath breaks into one another, like a living wave. And it is our intimate Face that emerges from the canvas, like a petal that returns to the heart that had lost it. The technical, narrative, emotional and conscious stratification brought by the Artificer: warning to the inestimable and intimate mirror of memories, of them silent, throbbing reverberation, and touching and immaculate source.

Memory itself, the silent reverberation of the Effigy and the Colour: immaculate source for the soul that vibrates from it, listening madly. "Silere" (50x70 cm) is an evocative work by Anna Montanaro.

The depicted substance of every breath of life: to feel it coming, to be able to cross it; every forgetful breath breaks into one another, like a living wave, and it is our intimate Face that emerges from the canvas, like a petal that returns to the heart that had lost it. "Amarcord or ice cream tram" (cm 80x120, 2017 - already published in NUOVA ARTE, Ed. G. Mondadori, 2017), is a lyrical work created by the artist Anna Montanaro.
Dr. Giada Eva Elisa Tarantino - Art historian and critic